Skip to main content

Text 172

Text 172

Texto

Text

āra eka praśna kari, śuna, tumi māmā
yathārtha kahibe, chale nā vañchibe āmā’
āra eka praśna kari, śuna, tumi māmā
yathārtha kahibe, chale nā vañchibe āmā’

Palabra por palabra

Synonyms

āra eka—una más; praśna—pregunta; kari—estoy poniendo; śuna—escuche; tumi—usted; māmā—tío materno; yathā-artha—como es verdad; kahibe—debe hablar; chale—mediante astucias; nā vañchibe—no debe engañar; āmā’—a Mí.

āra eka — one more; praśna — inquiry; kari — am putting; śuna — hear; tumi — you; māmā — maternal uncle; yathā-artha — as it is true; kahibe — you should speak; chale — by tricks; na vañchibe — you should not cheat; āmā’ — Me.

Traducción

Translation

«Mi querido tío materno, quisiera hacerle otra pregunta. Dígame la verdad, por favor. No intente engañarme con astucias.

“My dear maternal uncle, I wish to ask you another question. Please tell Me the truth. Do not try to cheat Me with tricks.