Skip to main content

Text 164

Text 164

Texto

Text

aśvamedhaṁ gavālambhaṁ
sannyāsaṁ pala-paitṛkam
devareṇa sutotpattiṁ
kalau pañca vivarjayet
aśvamedhaṁ gavālambhaṁ
sannyāsaṁ pala-paitṛkam
devareṇa sutotpattiṁ
kalau pañca vivarjayet

Palabra por palabra

Synonyms

aśva-medham—un sacrificio en el que se ofrece un caballo; gava-ālambham—un sacrificio de vacas; sannyāsam—la orden de vida de renunciación; pala-paitṛkam—una ofrenda de oblaciones de carne a los antepasados; devareṇa—por el hermano del esposo; suta-utpattim—engendrar hijos; kalau—en la era de Kali; pañca—cinco; vivarjayet—deben abandonarse.

aśva-medham — a sacrifice offering a horse; gava-ālambham — a sacrifice of cows; sannyāsam — the renounced order of life; pala-paitṛkam — an offering of oblations of flesh to the forefathers; devareṇa — by a husband’s brother; suta-utpattim — begetting children; kalau — in the Age of Kali; pañca — five; vivarjayet — one must give up.

Traducción

Translation

«“En esta era de Kali, cinco acciones están prohibidas: ofrecer un caballo en sacrificio, ofrecer una vaca en sacrificio, aceptar la orden de sannyāsa, ofrecer oblaciones de carne a los antepasados, y que un hombre engendre hijos en la esposa de su hermano.”

“ ‘In this Age of Kali, five acts are forbidden: the offering of a horse in sacrifice, the offering of a cow in sacrifice, the acceptance of the order of sannyāsa, the offering of oblations of flesh to the forefathers, and a man’s begetting children in his brother’s wife.’

Significado

Purport

Este verso es una cita del Brahma-vaivarta Purāṇa (Kṛṣṇa-janma-khaṇḍa 185-180).

This is a quotation from the Brahma-vaivarta Purāṇa (Kṛṣṇa-janma-khaṇḍa 185.180).