Text 150
ТЕКСТ 150
Texto
Текст
bhāgināra krodha māmā avaśya sahaya
mātulera aparādha bhāginā nā laya
mātulera aparādha bhāginā nā laya
бха̄гина̄ра кродха ма̄ма̄ аваш́йа сахайа
ма̄тулера апара̄дха бха̄гина̄ на̄ лайа
ма̄тулера апара̄дха бха̄гина̄ на̄ лайа
Palabra por palabra
Пословный перевод
bhāgināra—del sobrino; krodha—enfado; māmā—tío materno; avaśya—ciertamente; sahaya—tolera; mātulera—del tío materno; aparādha—ofensa; bhāginā—el sobrino; nā—no; laya—reconoce.
Traducción
Перевод
«Cuando un sobrino está muy enfadado, su tío materno es tolerante, y cuando el tío materno comete una ofensa, el sobrino no la toma muy en serio.»
«Когда племянник гневается, дядя прощает ему, а когда дядя чем-то перед ним провинится, племянник не станет принимать это близко к сердцу».