Skip to main content

Text 13

Text 13

Texto

Verš

prathame ṣaḍ-bhuja tāṅre dekhāila īśvara
śaṅkha-cakra-gadā-padma-śārṅga-veṇu-dhara
prathame ṣaḍ-bhuja tāṅre dekhāila īśvara
śaṅkha-cakra-gadā-padma-śārṅga-veṇu-dhara

Palabra por palabra

Synonyma

prathame—al principio; ṣaṭ-bhuja—de seis brazos; tāṅre—a Él; dekhāila—mostró; īśvara—el Señor; śaṅkha—caracola; cakra—disco; gadā—maza; padma—flor de loto; śārṅga—arco; veṇu—flauta; dhara—llevando.

prathame — nejdříve; ṣaṭ-bhuja — šestirukou; tāṅre — Jemu; dekhāila — ukázal; īśvara — Pán; śaṅkha — lasturu; cakra — disk; gadā — kyj; padma — lotosový květ; śārṅga — luk; veṇu — flétnu; dhara — držící.

Traducción

Překlad

Un día, el Señor Caitanya Mahāprabhu exhibió ante el Señor Nityānanda Prabhu una forma de seis brazos en los que llevaba una caracola, un disco, una maza, una flor de loto, un arco y una flauta.

Jednoho dne Pán Caitanya Mahāprabhu ukázal Pánu Nityānandovi svoji šestirukou podobu, ve které drží lasturu, disk, kyj, lotosový květ, luk a flétnu.