Skip to main content

Text 125

Text 125

Texto

Text

krodhe sandhyā-kāle kājī eka ghare āila
mṛdaṅga bhāṅgiyā loke kahite lāgila
krodhe sandhyā-kāle kājī eka ghare āila
mṛdaṅga bhāṅgiyā loke kahite lāgila

Palabra por palabra

Synonyms

krodhe—muy enfadado; sandhyā-kāle—al atardecer; kājī—el Chand Kazi; eka ghare—en una casa; āila—fue; mṛdaṅga—tambor; bhāṅgiyā—rompiendo; loke—a la gente; kahite—a hablar; lāgila—comenzó.

krodhe — in anger; sandhyā-kāle — in the evening; kājī — the Chand Kazi; eka ghare — in one home; āila — came; mṛdaṅga — drum; bhāṅgiyā — breaking; loke — unto the people; kahite — to speak; lāgila — began.

Traducción

Translation

Al atardecer, Chand Kazi fue muy enfadado a una de las casas, y cuando vio que se estaba llevando a cabo unkīrtana, rompió una mṛdaṅga y habló las siguientes palabras.

Chand Kazi angrily came to one home in the evening, and when he saw kīrtana going on, he broke a mṛdaṅga and spoke as follows.