Skip to main content

Text 5

ТЕКСТ 5

Texto

Текст

śata śata śiṣya saṅge sadā adhyāpana
vyākhyā śuni sarva-lokera camakita mana
ш́ата ш́ата ш́ишйа сан̇ге сада̄ адхйа̄пана
вйа̄кхйа̄ ш́уни сарва-локера чамакита мана

Palabra por palabra

Пословный перевод

śata śata—muchísimos; śiṣya—discípulos; saṅge—junto con Él; sadā—siempre; adhyāpana—estudiando; vyākhyā—explicación; śuni—escuchando; sarva-lokera—de toda la gente; camakita—asombradas; mana—mentes.

ш́ата ш́ата — очень много; ш́ишйа — учеников; сан̇ге — с Ним; сада̄ — всегда; адхйа̄пана — учатся; вйа̄кхйа̄ — объяснения; ш́уни — слушая; сарва-локера — всех людей; чамакита — удивленные; мана — умы.

Traducción

Перевод

Tan pronto como el Señor comenzó a dar clases, acudieron a Él muchísimos alumnos, todos ellos asombrados de oír Su manera de enseñar.

Как только Господь стал преподавать, к Нему потекли ученики, и все только диву давались, когда видели, как Он учил.