Skip to main content

Text 30

ТЕКСТ 30

Texto

Текст

vasāilā tāre prabhu ādara kariyā
digvijayī kahe mane avajñā kariyā
васа̄ила̄ та̄ре прабху а̄дара карийа̄
дигвиджайӣ кахе мане аваджн̃а̄ карийа̄

Palabra por palabra

Пословный перевод

vasāilā—hizo sentar; tāre—a él; prabhu—el Señor; ādara—adoración; kariyā—ofreciéndole; dig-vijayī—Keśava Kāśmīrī; kahe—dice; mane—en su mente; avajñā—desdén; kariyā—haciendo.

васа̄ила̄ — усадил; та̄ре — его; прабху — Господь; а̄дара — почтение; карийа̄ — оказывая ему; диг-виджайӣ — Кешава Кашмири; кахе — говорит; мане — в уме; аваджн̃а̄ — пренебрежение; карийа̄ — совершая.

Traducción

Перевод

El Señor le recibió con adoración, pero como Keśava Kāśmīrī era muy orgulloso, habló al Señor sin consideración alguna.

Господь приветствовал его очень почтительно, но гордившийся собой Кешава Кашмири ответил Господу свысока.