Skip to main content

Text 31

Text 31

Texto

Verš

vistāriyā varṇilā tāhā vṛndāvana-dāsa
ei ta’ paugaṇḍa-līlāra sūtra-prakāśa
vistāriyā varṇilā tāhā vṛndāvana-dāsa
ei ta’ paugaṇḍa-līlāra sūtra-prakāśa

Palabra por palabra

Synonyma

vistāriyā—habiendo expresado con gran detalle; varṇilā—ha descrito; tāhā—eso; vṛndāvana dāsa—Vṛndāvana dāsa Ṭhākura; ei ta’—esto es; paugaṇḍa-līlāra—de los pasatiempos de Sus primeros años; sūtra-prakāśa—manifestación de la sinopsis.

vistāriyā — obšírně rozvádějící; varṇilā — popsal; tāhā — to; vṛndāvana-dāsa — Ṭhākura Vṛndāvana dāsa; ei ta' — to je; paugaṇḍa-līlāra — zábav Jeho raného věku; sūtra-prakāśa — projevení souhrnu.

Traducción

Překlad

Vṛndāvana dāsa Ṭhākura ha descrito detalladamente todos esos pasatiempos de los primeros años del Señor. Lo que he contado no es más que una presentación condensada de esos mismos pasatiempos.

Vṛndāvana dāsa Ṭhākura již obšírně popsal všechny tyto zábavy Pánova raného věku. Já jsem zde tytéž zábavy představil jen v kostce.