Skip to main content

Text 16

Text 16

Texto

Verš

eka-dina naivedya-tāmbūla khāiyā
bhūmite paḍilā prabhu acetana hañā
eka-dina naivedya-tāmbūla khāiyā
bhūmite paḍilā prabhu acetana hañā

Palabra por palabra

Synonyma

eka-dina—un día; naivedya—alimentos ofrecidos a la Deidad; tāmbūla—nuez de betel; khāiyā—después de comer; bhūmite—al suelo; paḍilā—cayó; prabhu—el Señor; acetana—inconsciente; hañā—poniéndose.

eka-dina — jednoho dne; naivedya — jídlo obětované Božstvu; tāmbūla — betelový oříšek; khāiyā — když snědl; bhūmite — na zem; paḍilā — padl; prabhu — Pán; acetana — bezvědomý; hañā — neboť se stal.

Traducción

Překlad

Un día, Śrī Caitanya Mahāprabhu comió nueces de betel ofrecidas a la Deidad, pero tuvieron un efecto intoxicante, y cayó al suelo inconsciente.

Jednoho dne snědl Śrī Caitanya Mahāprabhu betelové oříšky, které byly obětované Božstvu. Měly ale omamné účinky a On v bezvědomí padl na zem.

Significado

Význam

Las nueces de betel son intoxicantes y, por tanto, los principios regulativos prohíben su consumo. El pasatiempo de Śrī Caitanya Mahāprabhu de desmayarse tras haber comido nueces de betel es una sólida enseñanza para todos nosotros de que las nueces de betel no se deben tocar, ni siquiera las que se hayan ofrecido a Viṣṇu, tanto como no deben tocarse cereales ni legumbres el día de ekādaśī. Por supuesto, el hecho de que Śrī Caitanya Mahāprabhu Se desmayase tenía una intención específica. Como Suprema Personalidad de Dios, puede hacer lo que guste y comer lo que quiera, pero nosotros no debemos imitar Sus pasatiempos.

Betelové oříšky mají omamné účinky, a proto se podle usměrňujících zásad nesmí jíst. Tato zábava Śrī Caitanyi Mahāprabhua, při které po jejich pozření omdlel, je pro nás všechny dostatečným ponaučením, že bychom se betelových oříšků neměli dotknout, ani když byly obětovány Viṣṇuovi, tak jako bychom se neměli dotknout obilovin na Ekādaśī. Pán Caitanya Mahāprabhu samozřejmě omdlel za určitým účelem. Jako Nejvyšší Osobnost Božství si může dělat, co chce, a jíst, co chce, ale my bychom Jeho zábavy neměli napodobovat.