Skip to main content

Text 60

ТЕКСТ 60

Texto

Текст

āniyā naivedya tārā sammukhe dharila
khāiyā naivedya tāre iṣṭa-vara dila
а̄нийа̄ наиведйа та̄ра̄ саммукхе дхарила
кха̄ийа̄ наиведйа та̄ре ишт̣а-вара дила

Palabra por palabra

Пословный перевод

āniyā—llevando; naivedya—ofrenda; tārā—todas ellas; sammukhe—ante; dharila—sostuvieron; khāiyā—comiendo; naivedya—ofrenda; tāre—a ellas; iṣṭa-vara—bendición deseada; dila—dio.

а̄нийа̄ — принося; наиведйа — подношение; та̄ра̄ — все они; саммукхе — перед собой; дхарила — держали; кха̄ийа̄ — съев; наиведйа — подношение; та̄ре — им; ишт̣а-вара — желаемое благословение; дила — дал.

Traducción

Перевод

Entonces, las niñas llevaron las ofrendas ante el Señor, quien las consumió y bendijo a las niñas hasta su plena satisfacción.

Поэтому они возвращались и отдавали Господу свои подношения. Вкусив от их подношений, Господь дарил им благословения, которых они желали.