Text 36
ТЕКСТ 36
Texto
Текст
eimate nānā-chale aiśvarya dekhāya
bālya-bhāva prakaṭiyā paścāt lukāya
bālya-bhāva prakaṭiyā paścāt lukāya
эимате на̄на̄-чхале аиш́варйа декха̄йа
ба̄лйа-бха̄ва пракат̣ийа̄ паш́ча̄т лука̄йа
ба̄лйа-бха̄ва пракат̣ийа̄ паш́ча̄т лука̄йа
Palabra por palabra
Пословный перевод
eimate—de este modo; nānā-chale—con diferentes pretextos; aiśvarya—opulencia; dekhāya—exhibe; bālya-bhāva—la condición de ser niño; prakaṭiyā—manifestando; paścāt—después de esto; lukāya—Se oculta.
Traducción
Перевод
De este modo, en Su infancia, el Señor, con varios pretextos, exhibía Sus opulencias tanto como podía, y después, tras haber exhibido Sus opulencias, Se ocultaba.
Так, под разными предлогами, Господь уже в детстве приоткрывал Свое величие и тут же снова прятал его.