Skip to main content

CC Ādi-līlā 14.14

Texto

batriśa lakṣaṇa — mahāpuruṣa-bhūṣaṇa
ei śiśu aṅge dekhi se saba lakṣaṇa

Palabra por palabra

batriśa — treinta y dos; lakṣaṇa — señales; mahā-puruṣa — gran personalidad; bhūṣaṇa — ornamento; ei śiśu — este niño; aṅge — en el cuerpo; dekhi — veo; se — esas; saba — todas; lakṣaṇa — señales.

Traducción

«Treinta y dos son las marcas corporales que señalan a una gran personalidad, y veo todas esas marcas en el cuerpo de este niño.