Skip to main content

Text 81

Text 81

Texto

Verš

miśra kahe śacī-sthāne, — dekhi āna rīta
jyotirmaya deha, geha lakṣmī-adhiṣṭhita
miśra kahe śacī-sthāne, — dekhi āna rīta
jyotirmaya deha, geha lakṣmī-adhiṣṭhita

Palabra por palabra

Synonyma

miśra kahe—Jagannātha Miśra comenzó a hablar; śacī-sthāne—en presencia de Śacīdevī-mātā; dekhi—veo; āna—extraordinario; rīta—comportamiento; jyotir-maya—refulgente; deha—cuerpo; geha—hogar; lakṣmī—la diosa de la fortuna; adhiṣṭhita—situada.

miśra kahe — Jagannātha Miśra pravil; śacī-sthāne — v přítomnosti Śacīdevī-māty; dekhi — vidím; āna — neobyčejné; rīta — chování; jyotir-maya — zářící; deha — tělo; geha — domov; lakṣmī — bohyně štěstí; adhiṣṭhita — pobývající.

Traducción

Překlad

Jagannātha Miśra dijo a Śacīmātā: «¡Veo cosas maravillosas! Tu cuerpo resplandece, y parece como si la diosa de la fortuna estuviese ahora en persona en mi hogar.

Jagannātha Miśra řekl Śacīmātě: „Vidím úžasné věci! Tvoje tělo září a vypadá to, jako kdyby v mém domě nyní osobně přebývala bohyně štěstí.“