Skip to main content

Text 62

Text 62

Texto

Verš

asaṅkhya bhaktera karāilā avatāra
śeṣe avatīrṇa hailā vrajendra-kumāra
asaṅkhya bhaktera karāilā avatāra
śeṣe avatīrṇa hailā vrajendra-kumāra

Palabra por palabra

Synonyma

asaṅkhya—ilimitados; bhaktera—de devotos; karāilā—hizo ser; avatāra—encarnación; śeṣe—al final; avatīrṇa—descendió; hailā—Se volvió; vrajendra-kumāra—el Señor Kṛṣṇa, el hijo de Nanda Mahārāja.

asaṅkhya — nespočet; bhaktera — oddaných; karāilā — přiměl být; avatāra — inkarnace; śeṣe — nakonec; avatīrṇa — sestoupený; hailā — stal se; vrajendra-kumāra — Pán Kṛṣṇa, syn Nandy Mahārāje.

Traducción

Překlad

El Señor Kṛṣṇa, Vrajendra-kumāra, hizo ante todo que apareciesen innumerables devotos, y al final, apareció Él mismo.

Pán Kṛṣṇa, Vrajendra-kumāra, nejprve přiměl nespočet svých oddaných, aby se zjevili, a nakonec se zjevil On sám.