Skip to main content

Text 25

ТЕКСТ 25

Texto

Текст

‘gaurahari’ bali’ tāre hāse sarva nārī
ataeva haila tāṅra nāma ‘gaurahari’
‘гаурахари’ бали’ та̄ре ха̄се сарва на̄рӣ
атаэва хаила та̄н̇ра на̄ма ‘гаурахари’

Palabra por palabra

Пословный перевод

gaurahari—Gaurahari; bali’—dirigiéndose así a Él; tāre—al Señor; hāse—ríen; sarva nārī—todas las damas; ataeva—por lo tanto; haila—se volvió; tāṅra —Su; nāma—nombre; gaurahari—Gaurahari.

гаурахари — Гаурахари; бали’ — называя; та̄ре — Господа; ха̄се — смеялись; сарва на̄рӣ — все женщины; атаэва — поэтому; хаила — стало; та̄н̇ра — Его; на̄ма — имя; гаурахари — Гаурахари.

Traducción

Перевод

Cuando todas las damas veían aquella gracia del niño, reían divertidas, por lo que le dieron al Señor el nombre «Gaurahari». Desde entonces, Gaurahari fue otro de Sus nombres.

Забавляясь этим, женщины смеялись и называли Его «Гаурахари». С тех пор Гаурахари стало одним из Его имен.