Skip to main content

Text 11

ТЕКСТ 11

Texto

Текст

adyāpi yāṅhāra kṛpā-mahimā ha-ite
caitanya-nityānanda gāya sakala jagate
адйа̄пи йа̄н̇ха̄ра кр̣па̄-махима̄ ха-ите
чаитанйа-нитйа̄нанда га̄йа сакала джагате

Palabra por palabra

Пословный перевод

adyāpi—hasta hoy; yāṅhāra—cuya; kṛpā—misericordia; mahimā—gloriosa; ha-ite—de; caitanya-nityānanda—Śrī Caitanya-Nityānanda; gāya—cantan; sakala—todos; jagate—en el mundo.

адйа̄пи — по сей день; йа̄н̇ха̄ра — которого; кр̣па̄ — милости; махима̄ — славе; ха-ите — благодаря; чаитанйа-нитйа̄нанда — Шри Чайтанья-Нитьянанда; га̄йа — поют; сакала — все; джагате — в мире.

Traducción

Перевод

Es por la gloriosa misericordia de Śrī Vīrabhadra Gosāñi por lo que ahora la gente de todo el mundo tiene la oportunidad de cantar los nombres de Caitanya y de Nityānanda.

Благодаря безграничной милости Шри Вирабхадры Госани люди всего мира имеют теперь возможность петь имена Чайтаньи и Нитьянанды.