Text 1
ТЕКСТ 1
Texto
Текст
nityānanda-padāmbhoja-
bhṛṅgān prema-madhūnmadān
natvākhilān teṣu mukhyā
likhyante katicin mayā
bhṛṅgān prema-madhūnmadān
natvākhilān teṣu mukhyā
likhyante katicin mayā
нитйа̄нанда-пада̄мбходжа-бхр̣н̇га̄н према-мадхӯнмада̄н
натва̄кхила̄н тешу мукхйа̄ ликхйанте катичин майа̄
натва̄кхила̄н тешу мукхйа̄ ликхйанте катичин майа̄
Palabra por palabra
Пословный перевод
nityānanda—del Señor Śrī Nityānanda; pada-ambhoja—pies de loto; bhṛṅgān—los abejorros; prema—amor por Dios; madhu—por la miel; unmadān—enloquecidos; natvā—ofreciendo reverencias; akhilān—a todos ellos; teṣu—de entre ellos; mukhyāḥ—los principales; likhyante—siendo descritos; katicit—algunos de ellos; mayā—por mí.
Traducción
Перевод
Tras ofrecer mis reverencias a todos los devotos de Śrī Nityānanda Prabhu, que son como abejorros que recogen la miel de Sus pies de loto, trataré de describir a aquellos que más se destacan.
В почтении склоняясь перед всеми преданными Шри Нитьянанды Прабху, которые подобны пчелам, собирающим мед с Его лотосных стоп, я постараюсь рассказать о наиболее выдающихся из них.