Text 96
ТЕКСТ 96
Texto
Текст
tabe dui bhāi tāṅre marite nā dila
nija tṛtīya bhāi kari’ nikaṭe rākhila
nija tṛtīya bhāi kari’ nikaṭe rākhila
табе дуи бха̄и та̄н̇ре марите на̄ дила
ниджа тр̣тӣйа бха̄и кари’ никат̣е ра̄кхила
ниджа тр̣тӣйа бха̄и кари’ никат̣е ра̄кхила
Palabra por palabra
Пословный перевод
tabe—entonces; dui bhāi—los dos hermanos (Śrīla Rūpa y Sanātana); tāṅre—a él; marite—a morir; nā dila—no permitieron; nija—propio; tṛtīya—tercero; bhāi—hermano; kari’—aceptando; nikaṭe—cerca; rākhila—le mantuvieron.
Traducción
Перевод
Sin embargo, los dos hermanos no le permitieron morir. Le aceptaron como su tercer hermano y le mantuvieron en su compañía.
Однако эти двое братьев не позволили ему умереть. Они приняли его как своего третьего брата и держали рядом с собой.