Skip to main content

Text 56

ТЕКСТ 56

Texto

Текст

bhakte kṛpā karena prabhu e-tina svarūpe
‘sākṣāt,’ ‘āveśa’ āra ‘āvirbhāva’-rūpe
бхакте кр̣па̄ карена прабху э-тина сварӯпе
‘са̄кша̄т,’ ‘а̄веш́а’ а̄ра ‘а̄вирбха̄ва’ — рӯпе

Palabra por palabra

Пословный перевод

bhakte—a los devotos; kṛpā—misericordia; karena—otorga; prabhu—Śrī Caitanya; e—estos; tina—tres; svarūpe—aspectos; sākṣāt—directamente; āveśa—investido por el Señor; āra—y; āvirbhāva—aparición; rūpe—en los aspectos.

бхакте — преданным; кр̣па̄ — милость; карена — дарует; прабху — Господь Чайтанья; э — в этих; тина — трех; сварӯпе — формах; са̄кша̄т — непосредственный; а̄веш́а — уполномоченный (Господом); а̄ра — также; а̄вирбха̄ва — проявление; рӯпе — в образе.

Traducción

Перевод

El Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu otorga Su misericordia sin causa a Sus devotos mediante tres aspectos: mediante Su presencia directa [sākṣāt], mediante Sus poderes investidos en alguien [āveśa], y mediante Su manifestación [āvirbhāva].

Господь Шри Чайтанья Махапрабху дарует Своим преданным беспричинную милость тремя способами: присутствуя перед преданным лично [са̄кша̄т], наделяя преданного Своей силой [а̄веш́а] и проявляясь перед ним [а̄вирбха̄ва].

Significado

Комментарий

El aspecto sākṣāt de Śrī Caitanya Mahāprabhu es Su presencia en persona. Āveśa se refiere al poder investido, como el que confirió a Nakula Brahmacārī. Āvirbhāva es una manifestación del Señor que aparece incluso si Él no está presente en persona. Por ejemplo, Śrī Śacīmātā ofreció alimentos a Śrī Caitanya Mahāprabhu en su casa aunque Él estaba lejos, en Jagannātha Purī, y cuando ella abrió los ojos después de haber ofrecido los alimentos, vio que realmente Śrī Caitanya los había comido. Igualmente, Śrīvāsa Ṭhākura llevaba a cabo saṅkīrtana, y todos sentían la presencia de Śrī Caitanya Mahāprabhu hasta en Su ausencia. Éste es otro ejemplo de āvirbhāva.

Са̄кша̄т означает личное присутствие Шри Чайтаньи Махапрабху. А̄веш́а означает, что Господь вкладывает силу в преданного, как это было с Накулой Брахмачари. А̄вирбха̄ва — это появление Господа в том месте, где Он в данный момент лично не присутствует. Например, Шри Шачимата, находясь у себя дома, поднесла угощение Шри Чайтанье Махапрабху, который в то время находился в Джаганнатха-Пури, а когда она открыла глаза, то увидела, что Шри Чайтанья Махапрабху съел все, что было на блюде. Другой пример: когда Шриваса Тхакур проводил санкиртану, все находившиеся при этом ощущали присутствие Шри Чайтаньи Махапрабху, хотя тот пребывал в это время в другом месте.