Skip to main content

Text 23

Text 23

Texto

Verš

dui-jane khaṭmaṭi lāgāya kondala
tāṅra prītyera kathā āge kahiba sakala
dui-jane khaṭmaṭi lāgāya kondala
tāṅra prītyera kathā āge kahiba sakala

Palabra por palabra

Synonyma

dui-jane—dos personas; khaṭmaṭi—riñendo por pequeñeces; lāgāya—continuaron; kondala—riña; tāṅra—su; prītyera—afecto; kathā—narración; āge—más adelante; kahiba—hablaré; sakala—toda.

dui-jane — dvě osoby; khaṭmaṭi — hádající se kvůli malichernostem; lāgāya — pokračovala; kondala — hádka; tāṅra — jeho; prītyera — náklonnost; kathā — vyprávění; āge — později; kahiba — budu hovořit; sakala — o všem.

Traducción

Překlad

A veces, parecía que reñían por pequeñeces, pero esas riñas se basaban en el afecto, del cual hablaré más tarde.

Někdy se zdálo, že se přou kvůli každé malichernosti, ale tyto hádky byly založené na jejich vzájemné lásce, o které budu hovořit později.