Text 162
Text 162
Texto
Verš
eka eka śākhāra śakti ananta mahimā
‘sahasra vadane’ yāra dite nāre sīmā
‘sahasra vadane’ yāra dite nāre sīmā
eka eka śākhāra śakti ananta mahimā
‘sahasra vadane’ yāra dite nāre sīmā
‘sahasra vadane’ yāra dite nāre sīmā
Palabra por palabra
Synonyma
eka eka—de todas y cada una; śākhāra—rama; śakti—poder; ananta—ilimitadas; mahimā—glorias; sahasra vadane—en miles de bocas; yāra—de las cuales; dite—dar; nāre—se vuelve incapaz; sīmā—límite.
Traducción
Překlad
Todas y cada una de las ramas de los devotos de Śrī Caitanya Mahāprabhu tienen poder y gloria espirituales ilimitados. Ni con miles de bocas sería posible describir los límites de sus actividades.
Každá z těchto větví oddaných Śrī Caitanyi Mahāprabhua oplývá neomezenou duchovní silou a slávou. I kdyby měl někdo tisíce úst, nedokázal by postihnout hranice jejich činností.