Skip to main content

Text 159

ТЕКСТ 159

Texto

Текст

ei-mata saṅkhyātīta caitanya-bhakta-gaṇa
diṅmātra likhi, samyak nā yāya kathana
эи-мата сакхйтӣта чаитанйа-бхакта-гаа
димтра ликхи, самйак н ййа катхана

Palabra por palabra

Пословный перевод

ei-mata — de esta manera; saṅkyā-atīta — innumerables; caitanya-bhakta-gaṇa — devotos de Śrī Caitanya; diṅ-mātra — sólo una parte fraccionaria; likhi — escribo; samyak — completo; — no puede; yāya — ser posible; kathana — explicar.

эи-мата — таким образом; сакхй-атӣта — бесчисленные; чаитанйа-бхакта-гаа — преданные Господа Чайтаньи; димтра — лишь небольшую часть; ликхи — описываю; самйак — полностью; н ййа катхана — невозможно рассказать.

Traducción

Перевод

En esta lista sólo menciono una fracción de los innumerables devotos de Śrī Caitanya. Describirlos a todos es completamente imposible.

Я перечислил здесь лишь небольшую часть последователей Господа Чайтаньи, ибо описать их всех невозможно.