Skip to main content

Text 143

ТЕКСТ 143

Texto

Текст

rāmāi-nandāi — doṅhe prabhura kiṅkara
govindera saṅge sevā kare nirantara
ра̄ма̄и-нанда̄и — дон̇хе прабхура кин̇кара
говиндера сан̇ге сева̄ каре нирантара

Palabra por palabra

Пословный перевод

rāmāi-nandāi—de nombres Rāmāi y Nandāi; doṅhe—ambos; prabhura—del Señor Caitanya; kiṅkara—sirvientes; govindera—con Govinda; saṅge—con él; sevā—servicio; kare—ofrecían; nirantara—veinticuatro horas al día.

ра̄ма̄и-нанда̄и — по имени Рамай и Нандай; дон̇хе — оба; прабхура — Господа Чайтаньи; кин̇кара — слуги; говиндера — с Говиндой; сан̇ге — вместе; сева̄ — служение; каре — совершают; нирантара — постоянно.

Traducción

Перевод

Rāmāi y Nandāi, el vigésimo y el vigésimo primero de los devotos importantes de Jagannātha Purī, siempre ayudaron a Govinda veinticuatro horas al día en ofrecer servicio al Señor.

Рамай и Нандай, двадцатый и двадцать первый из ближайших преданных Господа в Джаганнатха-Пури, денно и нощно помогали Говинде служить Господу.