Skip to main content

Text 137

Text 137

Texto

Text

mādhavī-devī — śikhi-māhitira bhaginī
śrī-rādhāra dāsī-madhye yāṅra nāma gaṇi
mādhavī-devī — śikhi-māhitira bhaginī
śrī-rādhāra dāsī-madhye yāṅra nāma gaṇi

Palabra por palabra

Synonyms

mādhavī-devī— Mādhavīdevī; śikhi-māhitira—de Śikhi Māhiti; bhaginī—hermana; śrī-rādhāra—de Śrīmatī Rādhārāṇī; dāsī-madhye—entre las sirvientas; yāṅra—cuyo; nāma—nombre; gaṇi—se cuenta.

mādhavī-devī — Mādhavīdevī; śikhi-māhitira — of Śikhi Māhiti; bhaginī — sister; śrī-rādhāra — of Śrīmatī Rādhārāṇī; dāsī-madhye — amongst the maidservants; yāṅra — whose; nāma — name; gaṇi — count.

Traducción

Translation

Mādhavīdevī, el decimoséptimo de los devotos destacados, era la hermana menor de Śikhi Māhiti. Se considera que en el pasado fue una sirvienta de Śrīmatī Rādhārāṇī.

Mādhavīdevī, the seventeenth of the prominent devotees, was the younger sister of Śikhi Māhiti. She is considered to have formerly been a maidservant of Śrīmatī Rādhārāṇī.

Significado

Purport

En los versos 104 a 106 del Capítulo Segundo del Antya-līlā del Caitanya-caritāmṛta, hay una descripción de Mādhavīdevī. Śrī Caitanya Mahāprabhu la consideraba una de las sirvientas de Śrīmatī Rādhārāṇī. En este mundo, Caitanya Mahāprabhu tuvo tres devotos y medio especialmente íntimos. Los tres eran Svarūpa Gosāñi, Śrī Rāmānanda Rāya y Śikhi Māhiti, y a la hermana de Śikhi Māhiti, Mādhavīdevī, como era mujer, se la consideraba la otra media. Así pues, se dice que Śrī Caitanya Mahāprabhu tenía tres devotos íntimos y medio.

In the Antya-līlā of Caitanya-caritāmṛta, chapter two, verses 104-106, there is a description of Mādhavīdevī. Śrī Caitanya Mahāprabhu considered her one of the maidservants of Śrīmatī Rādhārāṇī. Within this world, Caitanya Mahāprabhu had three and a half very confidential devotees. The three were Svarūpa Gosāñi, Śrī Rāmānanda Rāya and Śikhi Māhiti, and Śikhi Māhiti’s sister, Mādhavīdevī, being a woman, was considered the half. Thus it is known that Śrī Caitanya Mahāprabhu had three and a half confidential devotees.