Skip to main content

Text 121

ТЕКСТ 121

Texto

Текст

gauḍa-deśa-bhaktera kaila saṅkṣepa kathana
ananta caitanya-bhakta nā yāya gaṇana
гауд̣а-деш́а-бхактера каила сан̇кшепа катхана
ананта чаитанйа-бхакта на̄ йа̄йа ган̣ана

Palabra por palabra

Пословный перевод

gauḍa-deśa—en Bengala; bhaktera—de los devotos; kaila—he descrito; saṅkṣepa—brevemente; kathana—narración; ananta—ilimitados; caitanya-bhakta—devotos de Śrī Caitanya; nā—no; yāya—pueden ser; gaṇana—contados.

гауд̣а-деш́а — из Бенгалии; бхактера — преданных; каила — сделал; сан̇кшепа — вкратце; катхана — повествование; ананта — бесконечное; чаитанйа-бхакта — преданных Господа Чайтаньи; на̄ йа̄йа ган̣ана — невозможно сосчитать.

Traducción

Перевод

He dado una breve descripción de los devotos de Śrī Caitanya en Bengala. En realidad, Sus devotos son innumerables.

Я вкратце перечислил имена преданных Господа Чайтаньи из Бенгалии. В действительности же Его преданным нет числа.