Skip to main content

Text 101

Text 101

Texto

Text

tina sandhyā rādhā-kuṇḍe apatita snāna
vraja-vāsī vaiṣṇave kare āliṅgana māna
tina sandhyā rādhā-kuṇḍe apatita snāna
vraja-vāsī vaiṣṇave kare āliṅgana māna

Palabra por palabra

Synonyms

tina sandhyā—tres veces, a saber, mañana, tarde y mediodía; rādhā-kuṇḍe—en el lago Rādhākuṇḍa; apatita—sin falta; snāna—bañarse; vraja-vāsī—habitantes de Vrajabhūmi; vaiṣṇave—todos devotos; kare—hace; āliṅgana—abrazando; māna—y ofreciendo respetos.

tina sandhyā — three times, namely morning, evening and noon; rādhā-kuṇḍe — in the lake of Rādhā-kuṇḍa; apatita — without failure; snāna — taking bath; vraja-vāsī — inhabitants of Vrajabhūmi; vaiṣṇave — all devotees; kare — does; āliṅgana — embracing; māna — and offering respect.

Traducción

Translation

Śrī Raghunātha dāsa Gosvāmī se bañaba tres veces al día en el lago Rādhā-kuṇḍa. En cuanto encontraba un vaiṣṇava que residiera en Vṛndāvana, le abrazaba y le presentaba todos sus respetos.

Śrī Raghunātha dāsa Gosvāmī took three baths daily in the Rādhā-kuṇḍa lake. As soon as he found a Vaiṣṇava residing in Vṛndāvana, he would embrace him and give him all respect.