Text 98
Text 98
Texto
Verš
dui bhāi hṛdayera kṣāli’ andhakāra
dui bhāgavata-saṅge karāna sākṣātkāra
dui bhāgavata-saṅge karāna sākṣātkāra
dui bhāi hṛdayera kṣāli’ andhakāra
dui bhāgavata-saṅge karāna sākṣātkāra
dui bhāgavata-saṅge karāna sākṣātkāra
Palabra por palabra
Synonyma
dui—dos; bhāi—hermanos; hṛdayera—del corazón; kṣāli’—purificando; andhakāra—tinieblas; dui bhāgavata—de los dos bhāgavatas; saṅge—por la compañía; karāna—causa; sākṣāt-kāra—un encuentro.
Traducción
Překlad
Pero estos dos hermanos [el Señor Caitanya y el Señor Nityānanda] disipan las tinieblas de lo más profundo del corazón, y así ayudan a la gente a encontrar las dos clases de bhāgavatas [personas o cosas relacionadas con la Personalidad de Dios].
Tito dva bratři (Pán Caitanya a Pán Nityānanda) však rozptylují temnotu v hloubi srdce, a tím člověku pomáhají setkat se se dvěma druhy bhāgavatů (osobami a věcmi se vztahem k Osobnosti Božství).