Text 72
Text 72
Texto
Text
rāsotsavaḥ sampravṛtto
gopī-maṇḍala-maṇḍitaḥ
yogeśvareṇa kṛṣṇena
tāsāṁ madhye dvayor dvayoḥ
gopī-maṇḍala-maṇḍitaḥ
yogeśvareṇa kṛṣṇena
tāsāṁ madhye dvayor dvayoḥ
rāsotsavaḥ sampravṛtto
gopī-maṇḍala-maṇḍitaḥ
yogeśvareṇa kṛṣṇena
tāsāṁ madhye dvayor dvayoḥ
gopī-maṇḍala-maṇḍitaḥ
yogeśvareṇa kṛṣṇena
tāsāṁ madhye dvayor dvayoḥ
Palabra por palabra
Synonyms
rāsa-utsavaḥ—la fiesta de la danza rāsa; sampravṛttaḥ—se comenzó; gopī-maṇḍala—por grupos de gopīs; maṇḍitaḥ—decorada; yoga-īśvareṇa—por el Señor de todo poder místico; kṛṣṇena—por el Señor Kṛṣṇa; tāsām—de ellas; madhye—en medio; dvayoḥ dvayoḥ—de cada dos.
Traducción
Translation
«Cuando el Señor Kṛṣṇa, rodeado de grupos de pastorcillas de vacas, comenzó la fiesta de la danza rāsa, el Señor de todo poder místico Se colocó entre cada dos de las muchachas.»
“When Lord Kṛṣṇa, surrounded by groups of cowherd girls, began the festivities of the rāsa dance, the Lord of all mystic powers placed Himself between each two girls.”
Significado
Purport
Este verso es también una cita del Śrīmad-Bhāgavatam (10.33.3).
This verse is also quoted from Śrīmad-Bhāgavatam (10.33.3).