Text 68
ТЕКСТ 68
Texto
Текст
eke ta’ prakāśa haya, āre ta’ vilāsa
эке та’ прака̄ш́а хайа, а̄ре та’ вила̄са
Palabra por palabra
Пословный перевод
dui-rūpe—en dos formas; haya—son; bhagavānera—de la Suprema Personalidad de Dios; prakāśa—manifestaciones; eke—en una; ta’—ciertamente; prakāśa—manifestación; haya—es; āre—en la otra; ta’—ciertamente; vilāsa—ocupado en pasatiempos.
Traducción
Перевод
La Personalidad de Dios Se muestra bajo dos clases de formas: prakāśa y vilāsa.
Образы, в которых являет Себя личность Бога, бывают двух типов: пракаша и виласа.
Significado
Комментарий
El Señor Supremo expande Sus formas personales en dos categorías principales. El Señor Kṛṣṇa manifiesta las formas prakāśa para Sus pasatiempos, y los rasgos de estas son exactamente como los Suyos. Cuando el Señor Kṛṣṇa Se casó con dieciséis mil reinas en Dvārakā, lo hizo adoptando dieciséis mil expansiones prakāśa. De igual modo, durante la danza rāsa, Se expandió en formas prakāśa idénticas para danzar al mismo tiempo con todas y cada una de las gopīs. Sin embargo, cuando el Señor manifiesta expansiones vilāsa, todas ellas tienen alguna diferencia en sus rasgos corporales. El Señor Balarāma es la primera manifestación vilāsa del Señor Kṛṣṇa, y las formas de Nārāyaṇa con cuatro brazos, en Vaikuṇṭha, se expanden de Balarāma. No hay ninguna diferencia entre la forma corporal de Śrī Kṛṣṇa y la de Balarāma excepto que son de color diferente. De modo parecido, Śrī Nārāyaṇa, en Vaikuṇṭha, tiene cuatro brazos, mientras que Kṛṣṇa sólo tiene dos. Las expansiones del Señor que representan esas diferencias corporales se conocen con el nombre de vilāsa-vigrahas.
Все образы, в которых являет Себя Верховный Господь, делятся на две основные категории. Экспансии, относящиеся к категории пракаша, принимают участие в играх Господа Кришны и во всем подобны Ему. Когда Господь Кришна женился в Двараке на шестнадцати тысячах царевен, из Него изошли шестнадцать тысяч экспансий-пракаш. Во время танца раса Господь тоже проявил Себя во множестве одинаковых пракаш, чтобы одновременно танцевать с каждой гопи. Однако, когда Господь проявляет экспансии виласа, Их облик всегда чем-то отличается от Его изначального облика. Первой такой экспансией, виласой Господа Кришны, является Господь Баларама, и все формы четырехрукого Нараяны, пребывающего на планетах Вайкунтхи, исходят уже из Баларамы. Внешне между Шри Кришной и Баларамой нет никакой разницы, кроме различия в цвете кожи. Точно так же Шри Нараяну на Вайкунтхе отличает лишь то, что у Него четыре руки, а у Кришны — две. Воплощения Господа, которые имеют такие внешние отличия, называются виласа-виграха.