Skip to main content

TEXT 24

ТЕКСТ 24

Texto

Текст

yo ’ntaḥ-sukho ’ntar-ārāmas
tathāntar-jyotir eva yaḥ
sa yogī brahma-nirvāṇaṁ
brahma-bhūto ’dhigacchati
йо 'нтах̣-сукхо 'нтар-а̄ра̄мас
татха̄нтар-джьотир ева ях̣
са йогӣ брахма-нирва̄н̣ам̇
брахма-бхӯто 'дхигаччхати

Palabra por palabra

Дума по дума

yaḥ — aquel que; antaḥ-sukhaḥ — feliz desde dentro de sí; antaḥ-ārāmaḥ — disfrutando activamente dentro de sí; tathā — así como también; antaḥ-jyotiḥ — apuntando hacia dentro; eva — ciertamente; yaḥ — cualquiera; saḥ — él; yogī — un místico; brahma-nirvāṇam — liberación en el Supremo; brahma-bhūtaḥ — estando autorrealizado; adhigacchati — llega.

ях̣ – човек, който; антах̣-сукхах̣ – щастлив отвътре; антах̣-а̄ра̄мах̣ – наслаждава се отвътре; татха̄ – както и; антах̣-джьотих̣ – като се обръща навътре; ева – несъмнено; ях̣ – всеки; сах̣ – той; йогӣ – мистик; брахма-нирва̄н̣ам – освобождение във Върховния; брахма-бхӯтах̣ – себепознание; адхигаччхати – достига.

Traducción

Превод

Aquel cuya felicidad es interna, que es activo y se regocija internamente, y cuya meta es interna, es en verdad el místico perfecto. Él está liberado en el Supremo, y al final llega al Supremo.

Съвършен мистик е този, чието щастие е вътре в него; той действа и се наслаждава вътре в себе си и целта му е навътре. Той е освободен във Върховния и накрая достига Върховния.

Significado

Пояснение

A menos que uno sea capaz de disfrutar de una felicidad interna, ¿cómo puede uno retirarse de las ocupaciones externas, destinadas a brindar una felicidad superficial? La persona liberada disfruta de felicidad mediante la experiencia concreta. Por lo tanto, ella puede sentarse en silencio en cualquier parte y disfrutar internamente de las actividades de la vida. Una persona así de liberada deja de desear la felicidad material externa. Ese estado se denomina brahma-bhūta, y llegar a él le asegura a uno el ir de vuelta a Dios, de vuelta al hogar.

Ако човек не е способен да изпита щастие отвътре, как би могъл да се откаже от външните си занимания, с които преследва повърхностно щастие? Освободеният се радва на реално изпитано щастие. Той може да седи спокойно където и да е и да се наслаждава на вътрешния си живот; външното материално щастие не го привлича. Това състояние се нарича брахма-бхӯта и когато го достигне, човек със сигурност ще се върне обратно при Бога, обратно вкъщи.