Skip to main content

TEXT 28

TEXT 28

Texto

Tekst

ayuktaḥ prākṛtaḥ stabdhaḥ
śaṭho naiṣkṛtiko ’lasaḥ
viṣādī dīrgha-sūtrī ca
kartā tāmasa ucyate
ayuktaḥ prākṛtaḥ stabdhaḥ
śaṭho naiṣkṛtiko ’lasaḥ
viṣādī dīrgha-sūtrī ca
kartā tāmasa ucyate

Palabra por palabra

Synonyms

ayuktaḥ — sin referirse a los mandatos de las Escrituras; prākṛtaḥ — materialista; stabdhaḥ — terco; śaṭhaḥ — engañador; naiṣkṛtikaḥ — experto en insultar a los demás; alasaḥ — perezoso; viṣādī — malhumorado; dīrgha-sūtrī — moroso; ca — también; kartā — trabajador; tāmasaḥ — en la modalidad de la ignorancia; ucyate — se dice que está.

ayuktaḥ — der aldrig henholder sig til skrifternes anvisninger; prākṛtaḥ — materialistisk; stabdhaḥ — stædig; śaṭhaḥ — svigefuld; naiṣkṛtikaḥ — ekspert i at fornærme andre; alasaḥ — doven; viṣādī — vranten; dīrgha-sūtrī — nølende; ca — også; kartā — en arbejder; tāmasaḥ — i uvidenhedens kvalitet; ucyate — siges at være.

Traducción

Translation

Y el trabajador que siempre está dedicado a un trabajo que va en contra de las disposiciones de las Escrituras, que es materialista, obstinado, engañador y experto en insultar a los demás, que es perezoso, siempre está malhumorado y es moroso, se dice que está en el plano de la modalidad de la ignorancia.

Den arbejder, der altid handler imod skrifternes anvisninger, som er materialistisk, stædig, svigefuld og dygtig til at fornærme andre, og som er doven, altid vranten og nølende, siges at være en arbejder i uvidenhedens kvalitet.

Significado

Purport

En las disposiciones de las Escrituras encontramos qué clase de trabajo se debe realizar y qué clase no se debe realizar. Aquellos a quienes no les importan esos mandatos, se ocupan en un trabajo que no se debe hacer, y esas personas son por lo general materialistas. Ellas trabajan según las modalidades de la naturaleza, y no según las disposiciones de las Escrituras. Esa clase de trabajadores no son muy amables, y, por lo general, siempre son astutos y expertos en insultar a los demás. Ellos son muy perezosos; aunque tienen un deber, no lo hacen bien, y lo ponen a un lado para hacerlo más adelante. Por lo tanto, se ven malhumorados. Ellos son morosos; cualquier cosa que se puede hacer en una hora, la arrastran por años. Esos trabajadores están situados en el plano de la modalidad de la ignorancia.

FORKLARING: I skrifternes anvisninger bliver det beskrevet, hvilken form for arbejde der bør gøres, og hvilken slags arbejde der ikke bør gøres. De, der er ligeglade med disse anvisninger, engagerer sig i arbejde, der ikke burde gøres. Den slags mennesker er normalt materialistiske. Deres arbejde er drevet af naturens kvaliteter, ikke af skrifternes anvisninger. Den slags arbejdere er ikke særlig venlige, og som regel er de altid udspekulerede og dygtige til at fornærme andre. De er meget dovne. Selv om de har en pligt, der skal gøres, gør de den ikke ordentligt og udsætter den hellere til senere. Derfor virker de deprimerede. De udsætter alt. Noget, der kan gøres på en time, kan de trække ud i årevis. Sådanne arbejdere befinder sig i uvidenhedens kvalitet.