Skip to main content

TEXT 7

VERSO 7

Texto

Texto

āhāras tv api sarvasya
tri-vidho bhavati priyaḥ
yajñas tapas tathā dānaṁ
teṣāṁ bhedam imaṁ śṛṇu
āhāras tv api sarvasya
tri-vidho bhavati priyaḥ
yajñas tapas tathā dānaṁ
teṣāṁ bhedam imaṁ śṛṇu

Palabra por palabra

Sinônimos

āhāraḥ — comiendo; tu — ciertamente; api — también; sarvasya — de todos; tri-vidhaḥ — de tres clases; bhavati — hay; priyaḥ — querido; yajñaḥ — el sacrificio; tapaḥ — la austeridad; tathā — también; dānam — la caridad; teṣām — de ellos; bhedam — las diferencias; imam — esto; śṛṇu — oye.

āhāraḥ — comida; tu — decerto; api — também; sarvasya — de todos; tri-vidhaḥ — de três espécies; bhavati — há; priyaḥ — querido; yajñaḥ — sacrifício; tapaḥ — austeridade; tathā — também; dānam — caridade; teṣām — deles; bhedam — as diferenças; imam — estas; śṛṇu — ouça.

Traducción

Tradução

Incluso la comida que cada persona prefiere es de tres clases, en función de las tres modalidades de la naturaleza material. Lo mismo es cierto de los sacrificios, las austeridades y la caridad. Ahora oye cuáles son las diferencias que hay entre ellos.

Mesmo o alimento preferido de cada um é de três espécies, conforme os três modos da natureza material. O mesmo se aplica aos sacrifícios, às austeridades e à caridade. Agora ouça enquanto falo sobre as distinções que existem entre eles.

Significado

Comentário

Según las diferentes situaciones en los planos de las modalidades de la naturaleza material, existen diferentes maneras de comer y ejecutar sacrificios, austeridades y obras de caridad. Todo ello no se realiza en el mismo nivel. Aquellos que pueden entender de un modo analítico bajo qué modalidades de la naturaleza material están las diferentes clases de ejecuciones son verdaderamente sabios; aquellos que consideran que todas las clases de sacrificios, de comida o de caridad son iguales no pueden discriminar y son necios. Hay misioneros que sostienen que uno puede hacer lo que quiera y lograr la perfección. Pero esos guías necios no están actuando de conformidad con lo que indican las Escrituras. Ellos están inventando caminos y desencaminando a la gente.

No que se refere às diferentes situações encontradas nos modos da natureza material, existem diferenças nas maneiras de comer, de executar sacrifícios, austeridades e obras de caridade. Eles nem sempre estão num mesmo nível. Aqueles que podem compreender analiticamente as atividades, e os modos da natureza material em que elas se encaixam, são sábios de verdade; aqueles que consideram todas as espécies de sacrifício, alimento ou caridade como a mesma coisa não conseguem discriminar, e são tolos. Há certos missionários que advogam que mesmo fazendo o que bem quiser, a pessoa pode alcançar a perfeição. Mas estes guias tolos não estão agindo conforme a instrução das escrituras. Estão fabricando métodos e desorientando as pessoas em geral.