Skip to main content

TEXT 13

TEXT 13

Texto

Text

tataḥ śaṅkhāś ca bheryaś ca
paṇavānaka-gomukhāḥ
sahasaivābhyahanyanta
sa śabdas tumulo ’bhavat
tataḥ śaṅkhāś ca bheryaś ca
paṇavānaka-gomukhāḥ
sahasaivābhyahanyanta
sa śabdas tumulo ’bhavat

Palabra por palabra

Synonyms

tataḥ — después de eso; śaṅkhāḥ — caracolas; ca — también; bheryaḥ — tambores grandes; ca — y; paṇava-ānaka — tambores pequeños y timbales; go-mukhāḥ — cuernos; sahasā — de repente; eva — indudablemente; abhyahanyanta — fueron sonados simultáneamente; saḥ — ese; śabdaḥ — sonido conjunto; tumulaḥ — tumultuoso; abhavat — se volvió.

tataḥ — danach; śaṅkhāḥ — Muschelhörner; ca — auch; bheryaḥ — große Trommeln; ca — und; paṇava-ānaka — kleine Trommeln und Kesselpauken; go-mukhāḥ — Hörner; sahasā — plötzlich; eva — gewiß; abhyahanyanta — ertönten gleichzeitig; saḥ — dieser; śabdaḥ — gemeinsamer Klang; tumulaḥ — tumultartig; abhavat — wurde.

Traducción

Translation

Después de eso, súbitamente sonaron todas las caracolas, los tambores, los clarines, las trompetas y los cuernos, y el sonido conjunto fue tumultuoso.

Da ertönten plötzlich alle Muschelhörner, Trommeln, Signalhörner, Trompeten und Fanfaren, und der gemeinsame Klang war tosend.