Word for Word Index
- kaśmalam yayuḥ
- they became bewildered — ŚB 10.35.14-15
- yayuḥ mudam
- they became full of joy. — ŚB 10.55.38
- na yayuḥ
- did not accept — ŚB 10.70.24
- cannot reach — ŚB 10.87.41, CC Madhya 21.15
- vyaktim yayuḥ
- it is said in the śāstra — NOI 10
- yayuḥ
- went — ŚB 1.8.1, ŚB 3.3.25, ŚB 7.3.6, ŚB 9.4.4-5, ŚB 10.17.22, ŚB 10.33.38, ŚB 10.54.17, ŚB 10.71.15, ŚB 10.71.33, ŚB 10.74.52, ŚB 10.82.2, ŚB 10.82.3-6, ŚB 10.84.70, ŚB 10.90.50, ŚB 11.31.10, ŚB 4.2.35, ŚB 4.20.35-36
- entered — ŚB 3.15.13
- approached — ŚB 7.4.21
- returned — ŚB 7.10.34, ŚB 8.11.45, ŚB 10.20.33
- returned home, back to Godhead. — ŚB 7.10.40
- departed — ŚB 9.11.22
- they fled (the fighting). — ŚB 10.4.33
- started from that place — ŚB 10.5.32
- started — ŚB 10.11.30, ŚB 10.11.31-32
- entered the mouth. — ŚB 10.12.24
- they went — ŚB 10.20.26, ŚB 10.61.40, ŚB 10.71.16, ŚB 10.73.29, ŚB 10.75.25-26, ŚB 10.84.38, ŚB 10.84.57-58, ŚB 10.85.55-56
- they attained. — ŚB 10.21.20
- they went. — ŚB 10.24.38, ŚB 10.25.11, ŚB 10.84.69, ŚB 11.1.18, ŚB 11.31.7, ŚB 4.4.5
- went. — ŚB 10.29.5, ŚB 10.29.6-7, ŚB 10.36.5, ŚB 10.56.33, ŚB 4.1.22, ŚB 4.7.7, ŚB 4.7.57, ŚB 4.31.24
- they experienced. — ŚB 10.30.41, ŚB 10.58.3
- they attained — ŚB 10.32.13
- they experienced — ŚB 10.35.2-3, ŚB 10.82.14
- attained — ŚB 10.87.23, ŚB 10.90.47
- they returned. — ŚB 11.4.15
- obtained. — ŚB 4.6.22
- took — ŚB 4.8.80
- obtain — CC Madhya 8.224, CC Madhya 9.123