Word for Word Index
- tāṅhā ba-i
- except Him — CC Ādi 13.76
- tāṅhā haite
- from him (Svarūpa Dāmodara) — CC Ādi 4.161
- than him — CC Madhya 11.138
- from that original catur-vyūha — CC Madhya 20.193
- from such an author. — CC Madhya 25.49
- tāṅhā lañā
- taking him along — CC Madhya 19.37
- taking him — CC Antya 3.49
- tāṅhā lāgi’
- for them — CC Antya 9.126
- tāṅhā-sabā
- all of them — CC Madhya 7.92
- tāṅhā-saha
- with Him — CC Antya 5.149
- tāṅhā sane
- with him — CC Madhya 25.212
- tāṅhā
- Them — CC Ādi 2.40
- there — CC Ādi 4.85, CC Ādi 5.33, CC Ādi 5.42, CC Ādi 5.44, CC Ādi 5.98, CC Ādi 5.100-101, CC Ādi 5.181, CC Ādi 5.195, CC Ādi 8.52, CC Madhya 1.110, CC Madhya 7.5, CC Madhya 8.297, CC Madhya 9.166, CC Madhya 9.200, CC Madhya 14.246, CC Madhya 15.26, CC Madhya 15.293, CC Madhya 17.173, CC Madhya 21.144, CC Antya 2.29, CC Antya 3.21, CC Antya 6.55, CC Antya 6.156, CC Antya 16.45
- that — CC Ādi 4.199, CC Ādi 4.200-201, CC Ādi 16.102
- Her — CC Ādi 4.218
- there (in the impersonal Brahman effulgence) — CC Ādi 5.38
- within that — CC Ādi 5.111
- at that place — CC Ādi 5.231, CC Madhya 6.15
- there only — CC Ādi 7.23
- Him — CC Madhya 18.192
- there (to Bengal) — CC Antya 2.41
- tāṅhā āise
- one comes there — CC Antya 3.7
- tāṅhā vinā
- without Him — CC Madhya 11.48, CC Madhya 16.6
- tāṅhā vinu
- without Her — CC Madhya 8.114
- tāṅhā vine
- without Him — CC Antya 19.43