Skip to main content

Word for Word Index

adhaḥ tamaḥ
downward into darkness or hell. — ŚB 9.3.21
ajñāna-tamaḥ
of the darkness of ignorance — CC Ādi 1.94
andha-tamaḥ
by such darkness of ignorance — ŚB 10.14.10
blind darkness — CC Ādi 4.171
andham tamaḥ
into the abyss of ignorance — ŚB 3.25.7
tamaḥ andham
deeply dark material existence — ŚB 1.2.3
to hellish life — ŚB 10.2.22
anya-tamaḥ
most different — ŚB 7.2.41
asat-tamaḥ
the worst of the impure — ŚB 10.44.33
the most wicked — ŚB 10.57.5
the most cruel. — ŚB 4.8.67
the most wretched. — ŚB 4.9.32
bhagavat-tamaḥ
by the great transcendentalists — ŚB 2.10.44
the Supreme Personality of Godhead — ŚB 11.19.36-39
the best among the lords — ŚB 4.23.30
bhiṣak-tamaḥ
an experienced physician. — ŚB 6.9.50
rajaḥ-sattva-tamaḥ-bhuvaḥ
being generated from the three modes of material nature — ŚB 11.14.5-7
brahma-vit-tamaḥ
most perfectly realized in knowledge of the Absolute Truth. — ŚB 12.6.76-77
tamaḥ ca
and the mode of ignorance — ŚB 8.7.31
rajaḥ tamaḥ ca
by representing the modes of passion and ignorance — ŚB 7.9.37
daridra-tamaḥ
the poorest person — ŚB 10.81.15
devarṣeḥ tamaḥ
the great sage Nārada became so angry. — ŚB 10.10.1
tamaḥ-dharma
performed under the mode of ignorance — CC Antya 4.57
on the platform of the mode of ignorance — CC Antya 4.60
tamaḥ-rajaḥ-dharme
by remaining in the modes of ignorance and passion — CC Antya 4.57
tamaḥ-dhiyaḥ
persons in the lowest material modes — ŚB 1.10.25
draviḍa-sat-tamaḥ
the best of those born in Draviḍa-deśa, South India — ŚB 8.4.7
duḥkha-śoka-tamaḥ-nudam
to minimize their unlimited unhappiness and lamentation, which are caused by ignorance — ŚB 9.24.61
dvija-sat-tamaḥ
now the most pious brāhmaṇaŚB 11.23.31
tamaḥ-dvāraiḥ
from the gates of ignorance — Bg. 16.22
tamaḥ-dvāram
the way to the dungeon of a dark, hellish condition of life — ŚB 5.5.2
the door to darkness — CC Madhya 22.82
tamaḥ-dvāreṇa
the path of ignorance — ŚB 4.11.7
dānava-sat-tamaḥ
the best of the demons, namely Jambhāsura — ŚB 8.11.17
rajaḥ-tamaḥ-sattva-vibhakta-karma-dṛk
a conditioned soul who sees only immediately beneficial fruitive activities and their results, which are divided into three groups by the modes of goodness, passion and ignorance — ŚB 5.13.1
ghora-tamaḥ
most terrible — ŚB 10.17.23, ŚB 10.54.40
guru-tamaḥ
the supreme spiritual master — ŚB 10.69.15
guṇa-vat-tamaḥ
being the ultimate abode of these modes — ŚB 11.24.22-27
tamaḥ-guṇa
the material mode of darkness — CC Madhya 20.307
tamaḥ-guṇa-āveśa
absorbed by the quality of ignorance — CC Madhya 20.311