Skip to main content

Word for Word Index

tāṅhā ba-i
except Him — CC Ādi 13.76
tāṅhā haite
from him (Svarūpa Dāmodara) — CC Ādi 4.161
than him — CC Madhya 11.138
from that original catur-vyūhaCC Madhya 20.193
from such an author. — CC Madhya 25.49
tāṅhā lañā
taking him along — CC Madhya 19.37
taking him — CC Antya 3.49
tāṅhā lāgi’
for them — CC Antya 9.126
tāṅhā-sabā
all of them — CC Madhya 7.92
tāṅhā-saha
with Him — CC Antya 5.149
tāṅhā sane
with him — CC Madhya 25.212
tāṅhā
Them — CC Ādi 2.40
there — CC Ādi 4.85, CC Ādi 5.33, CC Ādi 5.42, CC Ādi 5.44, CC Ādi 5.98, CC Ādi 5.100-101, CC Ādi 5.181, CC Ādi 5.195, CC Ādi 8.52, CC Madhya 1.110, CC Madhya 7.5, CC Madhya 8.297, CC Madhya 9.166, CC Madhya 9.200, CC Madhya 14.246, CC Madhya 15.26, CC Madhya 15.293, CC Madhya 17.173, CC Madhya 21.144, CC Antya 2.29, CC Antya 3.21, CC Antya 6.55, CC Antya 6.156, CC Antya 16.45
that — CC Ādi 4.199, CC Ādi 4.200-201, CC Ādi 16.102
Her — CC Ādi 4.218
there (in the impersonal Brahman effulgence) — CC Ādi 5.38
within that — CC Ādi 5.111
at that place — CC Ādi 5.231, CC Madhya 6.15
there only — CC Ādi 7.23
Him — CC Madhya 18.192
there (to Bengal) — CC Antya 2.41
tāṅhā vinā
without Him — CC Madhya 11.48, CC Madhya 16.6
tāṅhā vinu
without Her — CC Madhya 8.114
tāṅhā āise
one comes there — CC Antya 3.7
tāṅhā vine
without Him — CC Antya 19.43

Filter by hierarchy