Skip to main content

Word for Word Index

sakhā iva
just like a friend — ŚB 1.15.19
kṛṣṇa-sakha
O friend of Arjuna — ŚB 1.8.43, ŚB 12.11.25
śākhā-mṛgaiḥ
with monkeys — ŚB 4.6.19-20
śākhā-mṛgaḥ
the ape (“the animal who lives on branches”) — ŚB 10.67.11
śākhā-praṇayanam
the expansion of the branches — ŚB 12.7.25
sakha
the companions — ŚB 3.23.39
of the friend — ŚB 10.47.14
O friend — ŚB 10.47.20
sakhā
friend — Bg. 4.3, Bg. 11.41-42, ŚB 2.9.30, ŚB 3.5.12, ŚB 3.25.38, ŚB 9.23.7-10, ŚB 9.24.20, ŚB 10.36.36, ŚB 10.46.1, ŚB 10.67.2, ŚB 10.81.34, ŚB 4.25.10, ŚB 4.28.51, CC Ādi 4.21-22, CC Ādi 5.135, CC Ādi 6.82, CC Madhya 19.199-200, CC Madhya 22.162, CC Antya 7.25, CC Antya 7.30
a friend — ŚB 3.4.9
the friend — ŚB 6.4.24, ŚB 10.15.20, ŚB 10.46.16, ŚB 10.80.9, CC Ādi 4.25
well-wishing friend — ŚB 10.56.3
my friend — ŚB 10.77.17-18
friend (named Sudāmā) — ŚB 10.80.6
My friend — ŚB 10.81.6-7
and friend. — ŚB 11.11.49
the eternal friend — ŚB 4.29.3
śākhā
whose branches — ŚB 8.15.12
of the toes — ŚB 11.2.54
of the branches of the VedasŚB 12.12.45