Skip to main content

Word for Word Index

rājā asmi
I am the King — ŚB 5.12.5-6
bharataḥ nāma rājā
a King named Mahārāja Bharata — ŚB 5.12.14
rājā damaghoṣaḥ
King Damaghoṣa — ŚB 10.53.14
māgadhaḥ rājā
the King of Magadha — ŚB 10.50.41
rājā
the king — Bg. 1.2, Bg. 1.16-18, ŚB 1.17.41, ŚB 5.20.12, ŚB 6.4.16, ŚB 6.14.17, ŚB 9.2.33, ŚB 9.22.12-13, ŚB 10.22.16, ŚB 10.53.7, ŚB 11.17.45, ŚB 12.1.21-26, ŚB 4.14.9, ŚB 4.30.14, CC Madhya 1.171, CC Madhya 21.129, Śrī brahma-saṁhitā 5.52
the King — ŚB 1.7.49, ŚB 1.9.15, ŚB 1.14.28-29, ŚB 1.17.1, ŚB 1.19.17, ŚB 2.3.13, ŚB 2.8.1, ŚB 5.2.22, ŚB 5.4.5, ŚB 5.6.9, ŚB 5.10.5, ŚB 6.14.33, ŚB 6.15.9, ŚB 7.1.14-15, ŚB 7.1.14-15, ŚB 8.24.58, ŚB 9.3.36, ŚB 9.5.18, ŚB 9.5.23, ŚB 9.5.25, ŚB 9.18.19, ŚB 10.51.23-26, ŚB 10.58.47, ŚB 10.64.9, ŚB 10.74.1, ŚB 10.75.22, ŚB 10.75.30, ŚB 11.5.44, ŚB 11.19.11, ŚB 12.6.18, ŚB 4.8.9, ŚB 4.9.66, ŚB 4.13.37, ŚB 4.19.1, ŚB 4.22.2, ŚB 4.22.56, ŚB 4.27.2, CC Madhya 1.175, CC Madhya 1.181, CC Madhya 1.265, CC Madhya 5.117, CC Madhya 5.118, CC Madhya 5.120, CC Madhya 9.331, CC Madhya 10.3, CC Madhya 10.22, CC Madhya 11.9, CC Madhya 11.10, CC Madhya 11.14, CC Madhya 11.18, CC Madhya 11.20, CC Madhya 11.41, CC Madhya 11.119, CC Madhya 12.6, CC Madhya 12.19, CC Madhya 12.28, CC Madhya 12.40, CC Madhya 12.66, CC Madhya 13.17, CC Madhya 13.56, CC Madhya 13.57, CC Madhya 13.58, CC Madhya 13.198, CC Madhya 14.10, CC Madhya 14.20, CC Madhya 14.22, CC Madhya 14.24, CC Madhya 14.48, CC Madhya 14.50, CC Madhya 14.106, CC Madhya 15.127, CC Madhya 16.4, CC Madhya 16.103, CC Madhya 16.106, CC Madhya 16.110, CC Madhya 16.113, CC Madhya 19.28, CC Madhya 25.193, CC Antya 9.16, CC Antya 9.19, CC Antya 9.22, CC Antya 9.25, CC Antya 9.35, CC Antya 9.62, CC Antya 9.63, CC Antya 9.83, CC Antya 9.85, CC Antya 9.91, CC Antya 9.91, CC Antya 9.104, CC Antya 9.118, CC Antya 9.119, CC Antya 10.63
King Yudhiṣṭhira — ŚB 1.8.47, ŚB 1.9.49, ŚB 1.12.13, ŚB 1.12.32, ŚB 1.13.6, ŚB 1.13.7
King Dhṛtarāṣṭra — ŚB 1.13.29, ŚB 3.1.6
the Emperor — ŚB 1.19.11
Mahārāja Parīkṣit — ŚB 2.3.15
the King (Dhṛtarāṣṭra or Duryodhana) — ŚB 3.1.9
a king — ŚB 5.26.16, ŚB 7.2.28, ŚB 8.4.7, ŚB 10.52.21, ŚB 10.58.32, ŚB 4.26.6, CC Madhya 20.118
the king of the forest — ŚB 6.4.6
one king — ŚB 6.14.10
ruler — ŚB 9.3.1
the King (Śaryāti) — ŚB 9.3.19
the King (Yuvanāśva) — ŚB 9.6.27
the King (Bāhuka) — ŚB 9.8.2
King Sagara — ŚB 9.8.18
King Purūravā — ŚB 9.14.49
Mahārāja Duṣmanta — ŚB 9.20.16
the King (Duṣmanta) — ŚB 9.20.20
the King (Dhṛtarāṣṭra) — ŚB 10.48.34
the king Bhīṣmaka — ŚB 10.53.13
king — ŚB 10.71.5, ŚB 4.21.22, ŚB 4.21.24, ŚB 4.23.36, ŚB 4.25.10
the King (Yudhiṣṭhira) — ŚB 10.73.33, ŚB 10.88.6
the King, Yudhiṣṭhira — ŚB 10.74.26
King Uttānapāda — ŚB 4.9.37
King Dhruva — ŚB 4.10.5
King Purañjana — ŚB 4.28.10
śrī-rājā
the all-good king (Mahārāja Yudhiṣṭhira) — ŚB 1.12.18
the King (Parīkṣit Mahārāja) — ŚB 10.56.2
the glorious King (Parīkṣit) — ŚB 10.67.1
rājā uvāca
the King said — ŚB 1.17.22, ŚB 1.17.31, ŚB 2.4.5, ŚB 3.1.3, ŚB 5.26.1, ŚB 5.26.4, ŚB 4.22.42, ŚB 4.29.56
the fortunate King said — ŚB 1.19.13, ŚB 2.1.22
the King inquired — ŚB 3.4.28
King Parīkṣit said — ŚB 5.1.1, ŚB 5.13.26, ŚB 12.6.2
King Parīkṣit inquired — ŚB 5.6.1
King Rahūgaṇa said — ŚB 5.13.21
Mahārāja Parīkṣit said — ŚB 5.16.1