Word for Word Index
- avanī-pālaḥ
- the King — ŚB 10.74.17
- deva-pālaḥ
- Devapāla — ŚB 5.20.26
- dharma-pālaḥ
- the protector of religion — ŚB 1.18.46
- durga-pālaḥ
- the maintainer — ŚB 8.23.6
- go-pālaḥ
- herding cows — ŚB 9.2.3
- gṛha-pālaḥ
- the watchdog — ŚB 1.18.34
- a dog — ŚB 3.30.15
- loka-pālaḥ
- the directors of material affairs — ŚB 3.6.12
- director of the planets — ŚB 3.6.13
- director of light — ŚB 3.6.15
- the director — ŚB 3.6.16
- the kings are — ŚB 3.8.1
- guardian of the planet — ŚB 3.17.28
- the maintainer of the various planets — ŚB 9.5.5
- the rulers of various planets — ŚB 10.50.55
- the protector of the citizens. — ŚB 4.17.10-11
- paśu-pālaḥ
- a herdsman — ŚB 10.51.19
- prajā-pālaḥ
- the king — ŚB 4.13.23, ŚB 4.14.11
- pura-pālaḥ
- the city superintendent — ŚB 4.28.13
- sa-pālaḥ
- with the rulers — ŚB 1.9.14
- along with its ruling demigods — ŚB 12.9.6
- with their controllers — ŚB 4.6.6
- pālaḥ
- the presiding deity (Varuṇa) — ŚB 10.28.4
- the ruler — ŚB 10.51.28, ŚB 10.86.16
- like the protector — ŚB 4.7.14
- the protector — ŚB 4.17.9