Skip to main content

Word for Word Index

na aicchat
did not desire — ŚB 4.13.6, CC Madhya 9.269
aiśvarya nā jāne
he does not know opulence — CC Madhya 14.217
na anna-doṣeṇa maskarī
a sannyāsī does not become affected by faulty acceptance of food — CC Madhya 12.191
anta nā pāya
cannot find the limit — CC Madhya 21.8
na antam
no limit — CC Madhya 21.13
na anyathā
not any other purpose — CC Madhya 8.40
na aparaḥ
not anyone else. — CC Antya 20.47
na aparādhī
nor an offender — CC Madhya 1.190
asat-vyaya nā kariha
do not spend for sinful activities — CC Antya 9.144
na asti
there is not — Bg. 10.18, Bg. 10.19, ŚB 10.89.26-27, ŚB 11.23.2, ŚB 12.6.25, CC Madhya 1.190, CC Madhya 6.242, CC Madhya 6.242, CC Madhya 6.242
there is none — CC Ādi 7.76, CC Ādi 7.76, CC Ādi 7.76, CC Ādi 17.21, CC Ādi 17.21, CC Ādi 17.21
na ati-saktaḥ
not very much attached to material existence — CC Madhya 22.50
na avamanyeta
one should never disrespect — ŚB 11.17.27, CC Ādi 1.46
avasara nā pāya
do not get the opportunity — CC Madhya 18.132
nā rahe avaśeṣe
there were no remnants. — CC Antya 6.114
nā kailā aṅgīkāra
did not accept — CC Antya 7.96
aṅgīkāra nā karila
did not accept — CC Antya 6.268
nā karena aṅgīkāra
does not accept — CC Antya 13.26
nā balena
does not speak — CC Antya 12.135
kichu nā balibe
he will not say anything. — CC Madhya 7.40
nā baliha
do not say — CC Antya 12.38
nā balilā
did not say. — CC Antya 12.59
balite nā pāre
could not say anything — CC Antya 3.8
nā baliyā
not saying. — CC Antya 2.146
nā karena bhakṣaṇa
does not eat. — CC Antya 10.110
nā yāya bhavane
does not return to his home — CC Madhya 9.164
bhaya nā pāiha
do not be afraid — CC Antya 18.62
nā bujhibe bheda
one cannot understand the depth of meaning. — CC Antya 9.149
nā kare bhojana
does not accept food. — CC Madhya 17.179
keha nā kare bhojana
no one would eat — CC Antya 11.85
nā karena bhojana
did not eat — CC Antya 12.128
nā dekhiye bhāla
I do not see any good in this. — CC Madhya 18.141
nā bhāse
does not float — CC Antya 3.255
duḥkha nā bhāviha
do not be sorry. — CC Antya 3.52
dvidhā nā bhāviha
do not hesitate — CC Madhya 4.161
prabhure nā bhāya
Śrī Caitanya Mahāprabhu does not approve — CC Antya 4.72
nā bhāya
is not approved — CC Madhya 20.83
kichu nā bolaya
does not say anything — CC Antya 20.23
bujhana nā yāya
no one could understand — CC Antya 2.127
cannot be understood. — CC Antya 4.188