Skip to main content

Word for Word Index

naṣṭa-cakṣuṣaḥ
those who have lost their vision. — ŚB 3.7.40
naṣṭa-cetanaḥ
having lost his consciousness — ŚB 11.28.3
naṣṭa-draviṇaḥ
who has lost his riches — ŚB 5.8.15
naṣṭa-draviṇe
his wealth having been destroyed — ŚB 11.23.58
naṣṭa-dṛśam
one who is already bereft of his transcendental sight — ŚB 5.5.15
naṣṭa-dṛśām
of persons who have lost their sight — ŚB 1.3.43
of persons who have lost their spiritual vision — CC Madhya 24.321
naṣṭa-dṛṣṭiḥ
who have lost sight — ŚB 5.5.16
naṣṭa-dṛṣṭīnām
who have lost their goal of life — ŚB 4.21.51
naṣṭa-gotrāṇām
who had no remaining immediate family members — ŚB 11.31.22
naṣṭa haya
becomes destroyed — CC Madhya 15.173
naṣṭa kaila
spoiled — CC Ādi 17.210
naṣṭa-kuṣṭham
cured the leprosy — CC Madhya 7.1
vidveṣa-naṣṭa-matayaḥ
whose intelligence was lost in envy — ŚB 6.14.43
naṣṭa-maṅgalaḥ
bereft of all auspiciousness or piety — ŚB 11.7.4
naṣṭa
having lost — Bg. 16.9, ŚB 10.17.19
destroyed — ŚB 1.2.18, ŚB 10.27.3, ŚB 10.36.35, ŚB 11.29.24, CC Madhya 24.181
abolished — ŚB 1.18.44
lost — ŚB 3.17.6, ŚB 3.31.15, ŚB 5.26.9, ŚB 5.26.9, ŚB 5.26.23, ŚB 6.1.49, ŚB 6.14.61, ŚB 8.19.40, ŚB 10.45.50, ŚB 10.54.10, ŚB 10.73.12-13
having disappeared — ŚB 3.19.19
devoid of — ŚB 7.15.72
ruined — ŚB 10.74.38
is ruined — ŚB 11.8.8
spoiled — CC Ādi 12.15
naṣṭa-śrīḥ
bereft of all beauty — ŚB 4.28.6
naṣṭa-smṛtiḥ
bereft of all intelligence — ŚB 4.28.27
having gotten rid of the memory of seeing the universal form within Kṛṣṇa’s mouth — ŚB 10.8.44
naṣṭa-prajñaḥ
bereft of all intelligence — ŚB 4.26.8
bereft of intelligence — ŚB 4.28.6
naṣṭa-vat
as lost — ŚB 3.27.15
naṣṭa-vittaḥ
one who has lost his fortune — ŚB 3.27.15
naṣṭa-śaucāya
being devoid of all cleanliness — ŚB 4.2.16
naṣṭa-śaucāḥ
cleanliness being abandoned — ŚB 4.2.29
naṣṭa-sat-ācāraḥ
who lost all brahminical qualities — ŚB 6.1.21
naṣṭa-samāḥ
without life — ŚB 10.12.15
naṣṭa-śriyam
unto Bali Mahārāja, who had lost his bodily luster — ŚB 8.21.28
naṣṭa-prāyam
virtually annihilated — ŚB 11.6.26-27
naṣṭa-rāyaḥ
his wealth lost — ŚB 11.23.13
naṣṭa-ājīvyāḥ
having lost their livelihood — ŚB 10.19.4