Skip to main content

Word for Word Index

aśru-vilola-locanaḥ
eyes inundated with tears — ŚB 8.22.14
praṇaya-aśru-locanaḥ
with tears in his eyes because of love — ŚB 6.16.31
aśru-locanaḥ
with tears in his eyes. — ŚB 7.9.6
his eyes full of tears — ŚB 4.20.21
bāṣpa-locanaḥ
with tears in the eyes — ŚB 9.10.39-40
kamala-locanaḥ
whose eyes are like lotus petals — ŚB 9.16.25
the lotus-eyed — ŚB 10.43.30
nava-kañja-locanaḥ
and whose eyes are just like the petals of a newly blossomed lotus — ŚB 8.10.54
puṣkara-locanaḥ
the lotus-eyed — ŚB 1.10.30
locanaḥ
one who has such eyes — ŚB 1.16.13-15
in the eyes — ŚB 2.9.18
eyes — ŚB 3.19.26, ŚB 7.8.30
whose eyes — ŚB 5.25.7, ŚB 7.5.34, ŚB 10.62.14, ŚB 10.66.32-33, ŚB 10.89.6-7
his eyes. — ŚB 10.17.6, ŚB 10.36.2, ŚB 11.30.42
His eyes — ŚB 10.35.24-25
his eyes — ŚB 10.36.10, ŚB 10.37.7
and eyes — ŚB 10.39.56-57
He whose eyes — ŚB 10.41.27, ŚB 10.56.9
whose eyes. — ŚB 10.46.48, ŚB 10.55.18
His eyes. — ŚB 10.65.23
in whose eyes — ŚB 10.71.26
in whose eyes. — ŚB 10.89.12
he who has the eyes — ŚB 4.2.12
mīlita-locanaḥ
with closed eyes — ŚB 9.8.9-10
utphulla-locanaḥ
whose eyes became very bright — ŚB 9.14.17-18
tāmra-locanaḥ
having eyes reddish like copper — ŚB 5.17.20
nirgata-locanaḥ
his eyes popped out because of pressure — ŚB 10.7.28