Skip to main content

Word for Word Index

anta-kālam
last moments of life — ŚB 2.7.29
anu-kālam
all the time — ŚB 10.64.42
ciram kālam
a long time — ŚB 6.1.67
kālam eyivān
became a victim of time and died — ŚB 9.9.2
kālam
time — Bg. 8.23, ŚB 1.6.26, ŚB 1.13.14, ŚB 3.21.35, ŚB 3.23.45, ŚB 5.2.18, ŚB 5.22.6, ŚB 5.22.7, ŚB 7.1.11, ŚB 7.4.25-26, ŚB 8.15.30, ŚB 9.7.15, ŚB 9.9.1, ŚB 10.43.24, ŚB 10.84.23, ŚB 12.1.20, ŚB 12.9.28-29, ŚB 4.11.22, ŚB 4.12.14, ŚB 4.30.39-40, ŚB 4.31.18, CC Ādi 5.71, CC Madhya 20.281, CC Madhya 21.41, NOI 8, Śrī brahma-saṁhitā 5.48
the eternal time — ŚB 1.8.28
eternal time — ŚB 2.5.21, ŚB 7.13.6, ŚB 8.7.26
duration of life — ŚB 3.11.24
who is time — ŚB 3.24.33
the time factor — ŚB 3.26.16
the time — ŚB 3.32.9
the end of the duration of life in the deer body — ŚB 5.8.31
the time factor, representing the Supreme Lord — ŚB 8.21.22
that favorable time — ŚB 8.21.24
passing away time — ŚB 9.6.53
for a time — ŚB 9.19.11
imminent danger of death — ŚB 10.1.47
the controlling time factor — ŚB 11.6.15
tam kālam
that time — ŚB 8.24.39
tri-kālam
three times — ŚB 5.23.9, ŚB 5.23.9
three times a day — ŚB 11.18.3
yathā-kālam
according to time (generally a gṛhastha can find time in the evening or in the afternoon) — ŚB 7.14.3-4
according to the time — ŚB 7.14.10
as long as required — ŚB 9.11.36
in accordance with the time and circumstances — ŚB 10.15.44
at the suitable times — ŚB 10.89.64
at the proper time — ŚB 11.7.50
at least three times a day (dawn, noon and sunset) — ŚB 11.13.13
befitting time and circumstances — ŚB 4.22.50
āropaṇa-tulya-kālam
at the same time as the sowing of the seed — CC Antya 6.264
tyakta-kālam
by casting His glance in the shape of sending His time energy — Śrī brahma-saṁhitā 5.7
tat-kālam
at that time — Śrī brahma-saṁhitā 5.23