Skip to main content

Word for Word Index

antaḥ-jalam
within the water — ŚB 3.8.19
pāda-pūta-jalām hareḥ
whose water is transcendentally pure because of emanating from the toes of the Supreme Personality of Godhead Viṣṇu. — ŚB 9.9.9
jalam iva
like water — ŚB 5.26.28
jalam
water — ŚB 1.4.15, ŚB 2.6.25, ŚB 3.12.11, ŚB 3.21.38-39, ŚB 7.13.29, ŚB 8.8.10, ŚB 10.8.37-39, ŚB 10.34.4, ŚB 10.40.26, ŚB 10.47.29, ŚB 10.59.4, ŚB 10.64.2, ŚB 10.67.5, ŚB 10.75.37, ŚB 10.84.12, ŚB 10.85.36, ŚB 11.11.42, ŚB 11.18.16, ŚB 11.22.45, ŚB 11.28.24, ŚB 12.4.20-21, ŚB 4.4.24
tears — ŚB 2.3.24, CC Ādi 8.25
the water — ŚB 3.13.26, ŚB 8.7.27, ŚB 10.15.48, ŚB 10.20.37, ŚB 10.28.1, ŚB 10.45.41, ŚB 11.5.38-40
water. — ŚB 9.6.28
having water — ŚB 10.21.1
the water. — ŚB 10.22.37
in the water — ŚB 10.65.30
kamaṇḍalu-jalam
water from the kamaṇḍaluŚB 8.21.4
sa-jalam
filled with water — ŚB 8.18.23
mantra-jalam
water sanctified by mantrasŚB 9.6.27
papuḥ jalam
they also drank water. — ŚB 10.11.46
jālam
a net — ŚB 7.2.50
his net — ŚB 11.7.63