Word for Word Index
- akhila-jagatām
- of all the planetary systems — ŚB 12.6.67
- jagatām
- the mundane creatures — ŚB 2.2.17
- of the universe — ŚB 2.9.5, ŚB 12.3.43, ŚB 4.14.20
- both the moving and — ŚB 3.13.42
- to the worlds — ŚB 3.19.30
- of the universes, which progressively go on — ŚB 9.10.14
- as if the weight of the whole world — ŚB 10.7.19
- of all the universes — ŚB 10.14.39
- of the entire universe — ŚB 10.27.6
- of all the worlds — ŚB 10.60.3-6, ŚB 10.60.39, ŚB 10.60.43, ŚB 10.84.41
- of all the world — ŚB 11.4.17
- of all the moving creatures within the universe — ŚB 11.6.40-41
- by the inhabitants of the universe — ŚB 4.12.26
- to the material world — ŚB 4.20.30
- of the moving — ŚB 4.22.37
- of the world — CC Ādi 3.63
- of the whole universe — CC Madhya 13.1
- samasta-jagatām
- of all the universes — ŚB 3.9.22