Word for Word Index
- kṣatiḥ iyam iha kā
- what is the loss in this connection — CC Madhya 25.283
- sā iyam
- such a statement — ŚB 3.7.9
- this same — ŚB 12.2.42
- iyam
- all these — Bg. 7.4
- this — Bg. 7.5, ŚB 1.4.3, ŚB 1.6.24, ŚB 1.17.26, ŚB 3.10.18, ŚB 3.22.9, ŚB 4.23.25, ŚB 4.25.34, ŚB 4.29.76-77, ŚB 4.30.16, ŚB 5.8.23, ŚB 5.14.40, ŚB 5.18.33, ŚB 5.24.6, ŚB 6.14.13, ŚB 6.19.11, ŚB 6.19.12, ŚB 6.19.13, ŚB 7.5.28, ŚB 7.5.29, ŚB 7.9.31, ŚB 7.11.16, ŚB 8.5.32, ŚB 8.12.40, ŚB 8.18.31, ŚB 8.20.4, ŚB 8.21.30, ŚB 10.13.37, ŚB 10.15.8, ŚB 10.39.23, ŚB 10.44.46, ŚB 10.54.42, ŚB 10.84.62, ŚB 11.7.26, ŚB 11.12.18, ŚB 11.14.3, ŚB 12.1.15-17, ŚB 12.3.1, ŚB 12.3.8, ŚB 12.10.28, CC Ādi 4.118, CC Ādi 4.259, CC Ādi 5.140, CC Ādi 8.17, CC Madhya 6.164, CC Madhya 6.165, CC Madhya 22.1, CC Madhya 24.206, CC Antya 1.139, CC Antya 1.143, CC Antya 1.146, CC Antya 1.150, CC Antya 1.161, CC Antya 1.191, CC Antya 8.49, NOI 10
- this land of our kingdom — ŚB 1.8.39
- this earth — ŚB 3.18.3
- this female — ŚB 4.15.3, ŚB 4.15.6
- this female child — ŚB 4.15.5
- this (Lakṣmī) — ŚB 6.19.12
- this world — ŚB 8.20.8
- this. — ŚB 9.5.21
- this girl — ŚB 9.23.37
- Devakī — ŚB 10.2.20
- this woman — ŚB 10.55.31
- she — ŚB 11.6.12
- these — ŚB 11.21.23
- this one — CC Ādi 4.70, CC Madhya 8.161
- this material world — CC Ādi 7.118, CC Madhya 20.116
- this one (Rādhikā) — CC Madhya 23.87-91
- snuṣā iyam tava
- this child will be your daughter-in-law, the wife of your future son — ŚB 10.4.4
- kā iyam
- who is this — ŚB 9.23.35-36