Skip to main content

Word for Word Index

kṣatiḥ iyam iha kā
what is the loss in this connection — CC Madhya 25.283
sā iyam
such a statement — ŚB 3.7.9
this same — ŚB 12.2.42
iyam
all these — Bg. 7.4
this — Bg. 7.5, ŚB 1.4.3, ŚB 1.6.24, ŚB 1.17.26, ŚB 3.10.18, ŚB 3.22.9, ŚB 4.23.25, ŚB 4.25.34, ŚB 4.29.76-77, ŚB 4.30.16, ŚB 5.8.23, ŚB 5.14.40, ŚB 5.18.33, ŚB 5.24.6, ŚB 6.14.13, ŚB 6.19.11, ŚB 6.19.12, ŚB 6.19.13, ŚB 7.5.28, ŚB 7.5.29, ŚB 7.9.31, ŚB 7.11.16, ŚB 8.5.32, ŚB 8.12.40, ŚB 8.18.31, ŚB 8.20.4, ŚB 8.21.30, ŚB 10.13.37, ŚB 10.15.8, ŚB 10.39.23, ŚB 10.44.46, ŚB 10.54.42, ŚB 10.84.62, ŚB 11.7.26, ŚB 11.12.18, ŚB 11.14.3, ŚB 12.1.15-17, ŚB 12.3.1, ŚB 12.3.8, ŚB 12.10.28, CC Ādi 4.118, CC Ādi 4.259, CC Ādi 5.140, CC Ādi 8.17, CC Madhya 6.164, CC Madhya 6.165, CC Madhya 22.1, CC Madhya 24.206, CC Antya 1.139, CC Antya 1.143, CC Antya 1.146, CC Antya 1.150, CC Antya 1.161, CC Antya 1.191, CC Antya 8.49, NOI 10
this land of our kingdom — ŚB 1.8.39
this earth — ŚB 3.18.3
this female — ŚB 4.15.3, ŚB 4.15.6
this female child — ŚB 4.15.5
this (Lakṣmī) — ŚB 6.19.12
this world — ŚB 8.20.8
this. — ŚB 9.5.21
this girl — ŚB 9.23.37
Devakī — ŚB 10.2.20
this woman — ŚB 10.55.31
she — ŚB 11.6.12
these — ŚB 11.21.23
this one — CC Ādi 4.70, CC Madhya 8.161
this material world — CC Ādi 7.118, CC Madhya 20.116
this one (Rādhikā) — CC Madhya 23.87-91
snuṣā iyam tava
this child will be your daughter-in-law, the wife of your future son — ŚB 10.4.4
kā iyam
who is this — ŚB 9.23.35-36