Word for Word Index
- iha
- in this (material world) — ŚB 3.9.10
- this — ŚB 3.9.17, ŚB 6.8.3, ŚB 4.1.28, CC Ādi 16.64
- in this millennium — ŚB 3.9.24
- in Vaikuṇṭha — ŚB 3.15.32
- in the matter of this offense — ŚB 3.15.34
- in the foolish species of life — ŚB 3.15.36
- on this subject — ŚB 3.16.37
- in this very life — ŚB 3.25.27, ŚB 11.5.52
- within this material world — ŚB 5.3.14, ŚB 6.16.46, ŚB 7.10.11
- here, in this arena of sacrifice — ŚB 5.3.15
- in this narration — ŚB 5.13.26
- in this land of Bhārata-varṣa — ŚB 5.19.25
- in this world of mortality — ŚB 5.22.4
- in this universe — ŚB 5.25.14
- on this planet — ŚB 5.26.37, ŚB 10.46.23, ŚB 4.18.32
- within this life — ŚB 6.1.7
- in this situation — ŚB 6.2.33
- in this connection — ŚB 6.11.17, ŚB 8.1.1, ŚB 10.9.1-2, ŚB 4.13.28, ŚB 4.25.4
- in this battle — ŚB 6.11.18
- in this place — ŚB 6.15.10, ŚB 6.15.18-19, ŚB 8.24.24, ŚB 10.5.31, ŚB 10.45.39
- in this material world (especially in this pious land of Bhārata-varṣa, India) — ŚB 6.16.58
- here (in this body) — ŚB 7.1.24, ŚB 7.11.31
- in this body — ŚB 7.2.45
- at the present moment — ŚB 7.8.52
- in material sense gratification — ŚB 7.9.45
- in this human society — ŚB 7.10.38
- in which house — ŚB 8.22.9
- in this water — ŚB 8.24.24
- here (on this water) — ŚB 9.10.15
- in this matter of creation — ŚB 10.3.15-17
- in this place, in this spot — ŚB 10.13.13
- here externally — ŚB 10.14.17
- in this regard — ŚB 10.14.59, ŚB 10.75.40, ŚB 11.23.4
- on this occasion — ŚB 10.16.29
- here (in Nāgālaya) — ŚB 10.17.2-3
- in this matter — ŚB 10.25.21, ŚB 10.89.29
- into this world — ŚB 10.27.9, ŚB 10.87.18
- around here — ŚB 10.30.11
- to this world — ŚB 10.43.23
- here (in Vṛndāvana) — ŚB 10.46.26, ŚB 10.47.18