Word for Word Index
- hasta-abjam
- the lotus hand — ŚB 10.33.13
- agra-hastā
- in her hand — ŚB 10.60.8
- hasta-agrāhye
- when the destination is out of the reach of His hands — ŚB 10.8.30
- hasta-graha
- taking of their hands — ŚB 10.65.4-6
- hasta-grāhaḥ
- he who accepted my hand — ŚB 9.18.20-21
- husband — ŚB 9.18.22
- hasta-gṛhīta-padmayā
- taking a lotus flower in the hand — ŚB 4.8.23
- hasta-trayam
- three cubits — ŚB 8.24.19
- hasta
- from the hands — ŚB 7.8.26
- Hasta — ŚB 9.24.49
- like hands — ŚB 10.32.11-12, ŚB 4.9.6
- hand — ŚB 10.38.16, CC Ādi 12.25, CC Madhya 12.148, CC Madhya 13.91, CC Madhya 20.222
- in his hands — ŚB 10.51.7
- of the hand — ŚB 10.62.13, CC Madhya 13.97
- of His hand — ŚB 4.20.22
- hands — ŚB 4.29.4, CC Ādi 5.100-101, CC Ādi 5.185, CC Ādi 6.38, CC Madhya 7.37, CC Madhya 11.6, CC Madhya 14.22, CC Madhya 14.135
- hasta-muktaḥ
- freed from the clutches of the Lord — ŚB 7.8.27
- hasta-sthām
- while still in the hand of Bali — ŚB 8.10.43
- hasta-yuktānām
- of the animals with hands, like the tigers — ŚB 6.4.9
- hasta-pādau
- hands and legs — ŚB 4.29.15
- kṛṣṇa-hasta
- by Lord Kṛṣṇa’s hand — ŚB 10.77.34
- hasta-paṅkajam
- Your lotus hand — ŚB 10.59.31
- mat-hasta
- from My hand — ŚB 10.25.21