Skip to main content

Word for Word Index

bhṛtya-vitrāsa-hā asi
You are naturally the destroyer of the fear of Your servants — ŚB 10.3.28
avajagāma ha
could understand. — ŚB 10.13.17
avāpa ha
felt. — ŚB 10.44.20
babandha ha
he captured — ŚB 10.62.33
He tied up — ŚB 10.83.13-14
varayām babhūva ha
he chose. — ŚB 10.45.37
brahma-hā iva
like the killer of a brāhmaṇaŚB 10.4.16
cakarta ha
He cut. — ŚB 10.59.13
cakāra ha
had manifested. — ŚB 10.39.1
cucumba ha
she kissed. — ŚB 10.33.11
cukopa ha
he became angry. — ŚB 10.25.1
became angry — ŚB 10.89.6-7
dadarśa ha
saw. — ŚB 10.53.28
he saw. — ŚB 10.69.41
ha
in the past. — ŚB 1.7.21, ŚB 1.13.2, ŚB 1.15.25-26, ŚB 1.18.36, ŚB 1.18.38, ŚB 7.10.1, ŚB 9.4.21, ŚB 9.6.30, ŚB 9.20.33, ŚB 10.4.25, ŚB 10.8.48, ŚB 10.26.15, ŚB 4.24.6, ŚB 4.24.26
indeed — ŚB 3.4.4, ŚB 3.16.23, ŚB 3.19.29, ŚB 3.26.15, ŚB 5.1.7, ŚB 5.4.6, ŚB 5.4.8, ŚB 5.5.33, ŚB 5.14.1, ŚB 5.15.13, ŚB 5.20.24, ŚB 5.22.7, ŚB 5.23.1, ŚB 5.24.23, ŚB 5.26.17, ŚB 5.26.36, ŚB 6.7.2-8, ŚB 6.16.1, ŚB 7.2.41, ŚB 7.5.48, ŚB 7.14.27-28, ŚB 8.17.11, ŚB 9.14.20, ŚB 9.16.34, ŚB 10.8.28, ŚB 10.16.65-67, ŚB 10.55.39, ŚB 10.57.33, ŚB 10.82.38, ŚB 10.87.10, ŚB 12.6.52-53, ŚB 12.6.72, ŚB 4.13.15-16, ŚB 4.20.2
indeed. — ŚB 3.14.23, ŚB 3.19.28, ŚB 6.5.4-5, ŚB 6.11.2-3, ŚB 6.13.18, ŚB 6.14.59, ŚB 6.16.17, ŚB 6.18.9, ŚB 7.4.40, ŚB 8.15.24, ŚB 9.5.23, ŚB 9.11.15, ŚB 9.18.18, ŚB 10.4.13, ŚB 10.6.11, ŚB 10.12.3, ŚB 10.55.27-28, ŚB 10.77.33, ŚB 10.85.18, ŚB 10.85.36, ŚB 11.26.35, ŚB 4.28.15
alas — ŚB 5.8.19, ŚB 10.44.45
oh — ŚB 5.11.9, ŚB 10.1.21
positively. — ŚB 10.2.17
vimumoca ha
released Him from the bonds. — ŚB 10.11.6
uvāca ha
said — ŚB 9.3.31, ŚB 10.85.38
He spoke. — ŚB 10.22.9
he said. — ŚB 10.36.27, ŚB 10.72.1-2
He said. — ŚB 10.42.11
spoke. — ŚB 10.44.31
He said — ŚB 10.57.35-36
had spoken. — ŚB 10.72.15
said. — ŚB 10.86.50
u ha
indeed — ŚB 5.16.3, ŚB 5.23.8, ŚB 10.60.46, ŚB 12.12.49
ah, indeed — ŚB 10.42.2
papāta ha
he fell dead on the ground. — ŚB 10.11.43
āsa ha
became — ŚB 10.83.17
nanarta ha
he danced. — ŚB 10.86.38
upajahāra ha
presented. — ŚB 10.56.32, ŚB 10.56.43
ha ūcatuḥ
They spoke. — ŚB 10.57.2
vicakarṣa ha
He dragged. — ŚB 10.65.24-25
upajagāma ha
went near. — ŚB 10.66.10
jagāma ha
she experienced. — ŚB 10.60.22
alas — ŚB 5.26.15, ŚB 6.12.30, ŚB 9.10.26, ŚB 10.57.2, ŚB 10.57.7, ŚB 10.66.26, CC Madhya 11.8, CC Antya 1.151, CC Antya 1.154